影犬は時間の約束を破らない
¥2,640 税込
なら 手数料無料で 月々¥880から
別途送料がかかります。送料を確認する
¥15,000以上のご注文で国内送料が無料になります。
パク・ソルメ 著 | 斎藤 真理子 訳
発行|河出書房
定価|2,640円(税込)
発売日|2025年02月27日
判型|四六判
ページ数|204
ISBN|9784309209197
------------------------------
疲れた時は眠るに限る。
「冬眠」が「人間」の治療として導入された近未来。
主に疲れた人々が利用する。あなたは「何」に「疲れて」いますか?
韓国・光州 出身の韓国文学の新鋭、パク・ソルメが贈る「冬眠小説集」を
お馴染み、斎藤真理子さんの翻訳でご堪能下さい。
(店主感想)
------------------------------
[版元HPより]
ソウル、釜山、沖縄、旭川。治療としての〈冬眠〉が普及した世界の、眠る者と見守る者。やがて犬たちが、人々を外へと導いてーー。世界とはぐれた心を結び直す冬眠小説集。
すべての疲れた人たちへーー。
未踏の文学を切り拓く作家による、
韓国と日本を舞台にした冬眠小説集の誕生!
・冬眠は、健康診断とカウンセリングを経て開始する。
・万一に備えて冬眠者を見守るガイドが必要になる。
・ガイドは、信頼できる人にしか任せられない。
・冬眠者の多くが、はっきり記憶に残る夢を見る。
[著者プロフィール]
パク・ソルメ
1985年、韓国・光州生まれ。『じゃあ、何を歌うんだ』でキム・スンオク文学賞を受賞。2019年、キム・ヒョン文学牌を受賞。邦訳書に『もう死んでいる十二人の女たちと』、『未来散歩練習』がある。
[翻訳者プロフィール]
斎藤真理子
翻訳家。パク・ミンギュ『カステラ』(共訳)で日本翻訳大賞、チョ・ナムジュ他『ヒョンナムオッパへ』で韓国文学翻訳院翻訳大賞、ハン・ガン『別れを告げない』で読売文学賞受賞。著書『韓国文学の中心にあるもの』
-
送料・配送方法について
-
お支払い方法について
